N° 22
Editeur responsable:
Jean-Luc Godard,
55, Tonnelet, B-4900 Spa

Dialogue

2013/2014
www.cursos-idiomas.net

info@dialogue.com

APRENDER UN IDIOMA DONDE SE HABLA


DIALOGUE, LA OTRA GRAMÁTICA,
LA AUTÉNTICA

true grammar Dialogue

En la escuela, y en la inmensa mayoría de las academias de idiomas, aprender una lengua es, ante todo, estudiar su gramática. ¿Podemos admitir esta premisa? Y si la gramática le parece vital ¿cuál es la que usted necesita, la que le permitiría aprender una lengua extranjera de una manera muy rápida?

LA MÚSICA ANTES QUE LA PARTITURA

¡Esto sería como si un músico escribiera su partitura antes de escuchar la música que él mismo crea! Él recibe o construye primero una melodía en su cabeza, después, aunque esto no es indispensable, la transcribe en signos, en notas, por ejemplo. Y no lo contrario. Todos conocemos a personas que tocan sin ser capaces de escribir una sola nota, que tocan "de oído". ¡Sin hablar de músicos de jazz o, en África, de aquellos que tocan los tambores!

NO PONER EL ARADO ANTES QUE LOS BUEYES

Lo mismo ocurre con los idiomas. En nuestra lengua materna, nos expresamos sin pensar en reglas gramaticales. Muchas personas ni siquiera conocen la gramática de su propia lengua. Querer aprender primero solfeo, en música, y gramática, en un idioma, es "poner el arado antes que los bueyes".

¿CÓMO ES DE VITAL LA GRAMÁTICA?
¿No se puede aprender una lengua sin conocer su gramática? ¿Cómo aprendió usted su lengua materna? Sin gramática. Usted aprendió las reglas gramaticales en la escuela, una vez que ya hablaba. La gramática en clase es como las matemáticas puras en la escuela. Los análisis gramaticales son como resolver problemas de matemáticas y las conjugaciones son como el cálculo mental. Controlar las reglas gramaticales nos ayuda a escribir mejor, no a hablar mejor. Por el contrario, tener que respetar las reglas hace desaparecer cualquier proceso natural y provoca un retraso en la asimilación. Para hablar fluidamente y de forma natural, jamás debemos recurrir a la gramática.

LA GRAMÁTICA NO ES EL USO

A menudo olvidamos que las reglas gramaticales, al igual que las reglas musicales, fueron promulgadas a posteriori, y que sólo tienen un fin: explicar la comunicación, más que facilitarla. Es más, como en música, no son realmente las normas, y a menudo incluyen numerosas excepciones. Las partituras y la gramática son boyas. Vale más aprender a nadar sin tener que depender de ellas.

UNA GRAMÁTICA NO PERJUDICIAL

Dedicar tiempo a estudiar la gramática proporciona un sentimiento de seguridad. Si las reglas describen el uso que usted ya controla, usted se sentirá reconfortado. Si tratan los usos que usted no conoce, intégrelos en frases que sean significativas para usted. A fuerza de repetirlas, asimilará de forma natural esas reglas. Únicamente de esta forma, la gramática no será perjudicial y no alterará su expresión.

GRAMÁTICA CUESTE LO QUE CUESTE

Si, no obstante, usted está tentado por la aventura gramatical, para ganar un precioso tiempo, elija un tipo de gramática adaptada a su lengua materna y que, por lo tanto, contenga estructuras que usted ya conozca. En DialoguE, si usted desea mejorar sus conocimientos gramaticales, su profesor le ayudará de forma eficiente en este proceso. Tendrá el placer de descubrir una gramática totalmente personalizada y práctica que responderá a sus necesidades.

¿QUÉ GRAMÁTICA APRENDER?

Aunque la gramática tradicional es de poca utilidad para expresarse, y aunque el solfeo no ayuda a crear música, sí que hay otros tipos de "gramáticas". En música, puede no utilizar la hoja de la partitura, pero no puede dejar de usar el ritmo, la melodía, o la armonía. Lo mismo ocurre con los idiomas. Estos son los tipos de "gramáticas" que sí son vitales. Si usted conserva las reglas del ritmo, la musicalidad y la armonía de su lengua materna, y si no se desprende de su melodía para reemplazarlo por las frecuencias del idioma que esté aprendiendo, a la gente a la que le hable le resultará difícil entenderle o incluso no le entenderán en absoluto.

GRAMÁTICA, SIN SABERLO
En una lengua extranjera, sin estos tipos de "gramáticas", la riqueza de su vocabulario y de la perfección de sus estructuras gramaticales, le serán de poca utilidad. Un formador de DialoguE "conoce la música". En una semana, usted recogerá o perfeccionará la forma adecuada de hablar la lengua que esté aprendiendo. En una semana, aprenderá o controlará esos elementos musicales que le permitirán ser entendido por personas nativas y entenderlas. ¿Cómo? Repitiendo las frases que le permitirán asimilar de forma natural las estructuras gramaticales más útiles para su nivel. ¿No resulta un poco como un sueño aprender la gramática sin ser consciente de ello?


Dialogue France

SU DÍA DIALOGUE
(video)
language immersion
dialogue immersion course DIALOGUE
REPORTAJE
(video)

SUS TESTIMONIOS EN VIDEO
(testimonios de los alumnos DialoguE)

DIALOGUE-FRANCE - REPORTAJE
El reportaje en inglés
cours langues immersion totale

EL EQUIPO DE DIALOGUE
DialoguE IdiomaS
info@dialogue.es

Richard van Egdom
richard@dialogue.com
Minoo & Mike Short
dialogue@angloscene.com
cours espagnol
cours neerlandais
cours anglais tampa florida

DIALOGUE IDIOMAS
BARCELONA

DIALOGUE TALEN
SINT-PIETERS-LEEUW

DIALOGUE-ANGLOSCENE
RYE (HASTINGS)
cours intensifs espahnol
cours intensifs neerlandais
cours intensifs anglais rye hastings
     


Claudine & Jean-Luc Godard
info@dialogue.com

 


Véronique & Bernard Hénusse
info@dialogue-france.com

cours francais spa belgique
DIALOGUE_LANGUAGES
HEAD OFFICE - SPA
cours francais france
DIALOGUE BELGIUM
Spa
 
DIALOGUE FRANCE Bretaña
cours intensifs français spa belgique
 
cours intensifs francais france
     

 

 

Lo que usted no encuentra seguramente en otra parte

Journal DialoguE

Journal 2012 - 2013

Journal 2011 - 2012

Journal 2010 -2011

Journal 2009 - 2010

Journal 2008 - 2009

Journal 2007 - 2008

Journal 2006 - 2007

Journal 2005 - 2006

Journal 2004 - 2005

Journal 2003 - 2004

Journal 2002 - 2003

Journal 2001 - 2002

Journal 2000 - 2001


Cursos de Idiomas Intensivos y Personalizados
en Inmersión Total

francés cursos
"UNO DE LOS MEJORES CURSOS DE IDIOMAS"

(THE WALL STREET JOURNAL)

francés cursos
Cursos intensivos de idiomas - Inmersión Total
Head Office
DialoguE-LanguageS
55 Route de la Source du Tonnelet - B-4900 SPA (Belgium)
Tel. (int. + 32) (0)87 79 30 10 - Fax (int. +32) (0)87 79 30 11
info@dialogue.com

Dialogue Idiomas
Barcelona, Spain
info@dialogue.es